身世浮沉雨打萍是谁的诗 古诗词鉴赏大全
2023-06-27 22:07:41华夏高考网出自《过零丁洋》,全诗:辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。皇恐滩头说皇恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死,留取丹心照汗青。
译文:
回想我早年由科举入仕历尽辛苦,
如今战火消歇已熬过了四个年头。
国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,
个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍。
惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,
零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁。
人生自古以来有谁能够长生不死?
我要留一片爱国的丹心映照史册。
1、身世浮沉雨打萍的出句 全诗翻译赏析
“山河破碎风飘絮,身世沉浮雨打萍”的意思:大宋的江山支离破碎,像那被风吹散的柳絮;自己的一生时起时沉,如同水中雨打的浮萍。以“风飘絮”比喻 破碎的国家如风中飘散的柳絮,无可挽回。 以“雨打萍”比喻 自己身世坎坷如雨中浮萍漂泊无依,时起时沉。把国家的破败与个人的不幸联结在一起,形象地展现了风雨飘摇的政治形势。出自文天祥《过零丁洋》辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩...查看更多
2、身世浮沉雨打萍之意 前面一句是什么及赏析
出自宋代文天祥的《过零丁洋》辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自古谁无死?留取丹心照汗青。注释及译文译文回想我早年由科举入仕历尽千辛万苦,如今战火消歇已经过四年的艰苦岁月。国家危在旦夕似那狂风中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍,漂泊无根,时起时沉。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,可叹我零丁洋里身陷元虏自此孤苦无依。自古以来,人终不免一...查看更多
鉴赏:诗的开头,回顾身世。意在暗示自己是久经磨炼,无论什么艰难困苦都无所畏惧。接着追述战斗生涯:在荒凉冷落的战争环境里,我度过了四年。把个人命运和国家兴亡联系在一起了。三四句承上从国家和个人两个方面,继续抒写事态的发展和深沉的忧愤。这一联对仗工整,比喻贴切,真实反映了当时的社会现实和诗人的遭遇。国家民族的灾难,个人坎坷的经历,万般痛苦煎熬着诗人的情怀,使其言辞倍增凄楚。五六句喟叹更深,以遭遇中的典型事件,再度展示诗人因国家覆灭和己遭危难而颤栗的痛苦心灵。结尾两句以磅礴的气势收敛全篇,写出了宁死不屈的壮烈誓词。
相关推荐
- 身世浮沉雨打萍的出句 全诗翻译赏析2023-06-27 22:03:45
- 身世浮沉雨打萍之意 前面一句是什么及赏析2023-06-27 22:01:38
- 中学生必背的推荐古诗有哪些【多篇】2023-07-24 09:41:31
- 天津城市建设管理职业技术学院是公办还是民办?(现在学校口碑怎么样)2024-07-17 03:47:05
- 扬州大学是公办还是民办?(现在学校口碑怎么样)2024-07-17 03:44:16
- 中国政法大学是公办还是民办?(现在学校口碑怎么样)2024-07-17 03:42:56
- 晋中职业技术学院是公办还是民办?(现在学校口碑怎么样)2024-07-17 03:41:37
- 仰恩大学是公办还是民办?(现在学校口碑怎么样)2024-07-17 03:39:45
- 身世浮沉雨打萍的出句 全诗翻译赏析2023-06-27 22:03:45
- 身世浮沉雨打萍之意 前面一句是什么及赏析2023-06-27 22:01:38
- 合适单身微信怎么发朋友圈说说3篇2023-06-27 21:58:20
最新发布
图文推荐
2025内蒙古高考征集志愿院校名单有哪
2024-07-17 08:39:362025西藏高考征集志愿院校名单有哪些
2024-07-17 08:35:17安徽农业大学是公办还是民办?(现在学
2024-07-17 03:54:02应天职业技术学院是公办还是民办?(现
2024-07-17 03:53:11黄冈科技职业学院是公办还是民办?(现
2024-07-17 03:51:47武汉商学院是公办还是民办?(现在学校
2024-07-17 03:49:37天津城市建设管理职业技术学院是公办
2024-07-17 03:47:05扬州大学是公办还是民办?(现在学校口
2024-07-17 03:44:16