刘伯温经典语录励志爱情和搞笑

2021-08-14 15:34:27华夏高考网

  刘基,字伯温,谧号文成公,浙江青田县南田山(今属浙江文成县)武阳村人。明初大臣、军事家、谋略家、文学家。元至顺间举进士,被任命为江西高安县垂,后又任元帅府都事。但是他的建议往往得不到朝廷的采纳,后隐居著述。他博通经史,尤精象纬之学,时人比之诸葛亮。

  刘精通天文、兵法、数理等,尤以诗文见长。其文与宋滚齐名,诗与高启并称。诗文古朴雄放,不乏扦击统治者腐朽、同情民间疾苦之作。著有《郁离子》十卷,《覆瓿集》二十四卷,《写情集》四卷,《犁眉公集》五卷等,后均收入《诚意伯文集》。

  刘伯温经典语录

  欲人之不见,莫若?其明;欲人之不知,莫若?其声。

  【出处】《郁离子·玄豹》

  【译文】要使人看不见它,不如使其昏暗起来。想要使人不知道它,不如默不作声。

  舟必漏也,而后水入焉;土必湿也,而后苔生焉。

  【出处】《郁离子·自讳自矜》

  【译文】船必定先漏,而后水才能进人。土必定先湿,而后才有青苔长出。

  天之将雨也,穴蚁知之:野之将籍也,草虫知之。

  【出处】《郁离子·戚之次且》

  【译文】天将要下雨时,洞穴里的蚂蚁能预知它;田野里将要降霜时,草虫能预知它。

  人必自侮,而后人侮之。

  【出处】《郁离子·垢食》

  【译文】人一定是自己侮辱了自己,而后人们才侮辱他。

  饮食之人,则人贱之。

  【出处】《郁离子·垢食》

  【译文】只知道吃喝玩乐的人,人们就会看不起他。

  树天下之怨者,惟其重己而轻人也。

  【出处】《郁离子·树怨》

  【译文】能够树敌很多的人,都是因为重视自己而轻视别人。

  智不自智,而后人莫与争智。辞其名,受其实,天下之大智哉!

  【出处】《郁离子·大智》

  【译文】智者不认为自己有智慧,而后没有人与其斗智。辞去智慧的名,而拥实际上的智慧,这才是天下的大智慧啊。

  天下有非望之福,亦有非望之祸。

  【出处】《郁离子·句章野人》

  【译文】天下有意外的福,也有意外的祸。

  失意之事,恒生于其所得,惟其见利而不见害,知存而不知亡也。

  【出处】《郁离子·句章野人》

  【译文】失意的事常常产生于得意的事,因为他只看到利益而不见祸害,只知道生存而不知道灭亡啊。

  于货财金玉则贪,而于仁义道德而廉。

  【出处】《郁离子·贪利贪德辩》

  【译文】过分重视财物货币、金银珠宝就是贪,而重视仁义道德的就是廉。

  多能者鲜梢,多虑者鲜决。

  【出处】《郁离子·一志》

  【译文】什么都会的人很少有一样是精通的,考虑太多的人很少有果断的。

  多疑之人不可与共事,侥幸之人不可与定国。

  【出处】《郁离子·多疑难与共事》

  【译文】多疑的人不可与他一起共事,凭侥幸办事的人,不可以与其一起安定国家。

  智人出也,善用之,犹山之出云也;不善用之,犹火之出烟也。

  【出处】《郁离子·论智》

  【译文】有才智的人出现了,善于使用他,就像山里出现的云;不善于使用人才,就像火里出现的烟。

  民犹沙也.有天下者惟能传而聚之耳。

  【出处】《郁离子·传沙》

  【译文】百姓就像散沙一样,拥有天下的人无非是能把散沙聚合在一起罢了。

  诚胜假,假胜无。

  【出处】《郁离子·假仁义》

  【译文】真诚胜过虚假,虚假胜过虚无。

  人生无百岁,百岁复如何?古来英雄士,各已归山河。

  【出处】《刘基诗词·绝句》

  【译文】人生在世,很少有能活到百岁的,即便活到百岁,又能怎么样呢?自古以来那些英雄名士们,都各自回归给山河大地了。

  凡用兵之道,以计为首。

  【出处】《百战奇略·计战》

  【译文】凡是用兵的法则,都是把计算、谋略放在首位。

  凡敌始有谋,我从而攻之,使彼计衰而屈服。

  【出处】《百战奇略·谋战》

  【译文】凡是敌人先设计谋,我就顺从他的计谋而攻击他,使他的计谋衰败而屈服于我。

  凡欲兴师,必欲教战。

  【出处】《百战奇略·教战》

  【译文】凡是准备兴兵打仗的,必先训练部队。

  凡与敌战,士卒宁进死,而不退生者,皆将恩惠使然也。

  【出处】《百战奇略·爱战》

  【译文】在与敌人作战时,士卒宁愿冒死前进,而不愿后退求生,都是将帅的恩惠使他们这样的。

  凡战,若彼为客,我为主,不可轻战。

  【出处】《百战奇略·主战》

  【译文】凡与敌作战,如果敌方为客方,我方为主方,决不可轻战。

  凡战,若彼为主,我为客,唯务深入。

  【出处】《百战奇略·客战》

  【译文】作战时,如果敌军在本土作战,我军是进人敌境作战,那么务必深人敌军腹地。

  凡与敌战,若我众强,可伪示怯弱,以诱之,敌必轻来,与我战;吾以锐卒击之,其军必败。

  【出处】《百战奇略·强战》

  【译文】凡是与敌人作战,如果我方兵多,兵力强,可以故意显示出怯弱的样子,以引诱敌人来与我交战。我用精锐队伍攻击他,他必定失败。

  凡战,所谓势者,乘势也。因敌有破灭之势,则我从而迫之,其军必溃。

  【出处】《百战奇略·势战》

  【译文】凡是作战,所谓势就是乘势。只要敌军有动摇失败之势,就可以利用它。那么,我军就要紧紧抓住这个机会,并进一步逼迫他,这样,敌军就必然溃败。